Рейтинговые книги
Читем онлайн Перекрёстки времени[СИ] - Марина Казанцева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 135

Не было у Лино приключений в школе - он просто перенёсся на Селембрис и остался жить в волшебной стране, поскольку прежний его мир был разрушен и погиб под пятой победившего фашизма. Да, это просто альтернативная реальность - вариант истории. Так узнавал Лён всё новые подробности жизни двойника, заглядывая в его память, как заглядывают в зеркало: сначала в упор, потом все больше забирая вбок и наблюдая противоположное изображение того, что есть там, в глубинах зазеркалья. А там была совсем иная жизнь.

- Давно тебя не видел! - обрадовался дивоярцу молодой король.

- Так ли уж давно, - улыбнулся другу тот, потому что отсутствовал насилу месяц.

- Ты был здесь год назад, - напомнил товарищу Алай. - Видишь, сколько мы выстроили с тех пор!

Год?! Он не был тут целый год?! Или время в подземном мире течёт иначе. И сутки тут короче? Вполне может быть, потому что управляется время тут не естественным ходом, а программой смены дня и ночи. Но как нужно укоротить сутки, чтобы этого никто не заметил? Или тут иные законы времени?

Да, его друг выглядел несколько иначе, нежели месяц назал: он изменился, стал взрослее. Или это заботы наложили свой отпечаток?

- Я женился, - рассказывал тот, проводя товарища переходами дворца - тут пока всё было просто, без королевских церемоний. - Жаль, что тебя не было на свадьбе. Но я не знал, когда ты вернёшься, а народу для уверенности в завтрашнем дне требуется нследник.

Всё тот же Паф: больше для других, нежели для себя. Он хоть любит свою избранницу?

На этот вопрос ответа не было, но Лён увидел супругу Алая, молодую королеву. Красивая девушка благородного происхождения, она вполне подходила на свою роль. Наверно, правильно: не следует более связываться с волшебниками. Себе спокойнее.

Причину, которая привела Лёна в Стовирадж, оглашать не следовало, и не надо расспрашивать о некоем докторе Фазиско, а то как бы чего не вышло. Он надеялся сам отыскать фальшивого зубодёра. Да-с, помнит он, что у Лавара Ксиндары был талант лекаря. Так что молодой король и знать не знает, что у него под боком приютился самый настоящий маг. Придёт время, и Лён изымет из быта сильвандирцев этого пройдоху. А то ещё, не приведи Дивояр, женится и наплодит тут мелких заклинателей!

Так, посмеиваясь своим мыслям, он отправился как будто на осмотр города, на самом деле ища знакомую вывеску. Осторожные расспросы дали результат, но не тот: в Стовирадже доктора Фазиско не нашлось. Зеркальце тоже подтвердило: Лембистор в подземном мире отсутствовал. Все попытки обнаружить бывшего демона ничего не дали. Проклятый Лембистор как сквозь землю провалился.

"Вот это да! Удрал, стало быть! Почуял неладное и смылся перед самым переселением!"

Всё это было очень плохо, потому что Лён не знал на что ещё способен бывший враг. Не очень-то верилось, что он лишился всех своих магических способностей. Наверняка затевает новую пакость. Эх, зря он так расслабился и поверил мошеннику!

Волшебное зеркальце ответа не дало: нигде на Селембрис Лембистор не обнаружился.

ГЛАВА 15

Да, всё же прозорливый отец Корвин не ошибся: дивоярцу действительно повиновалось время. Постепенно Лён сумел освоить этот простой для него приём переноса. Теперь этот процесс для него стал контролируемым, как всякий его дар, унаследованный от великих предков.

Отпускать от себя Джакаджу теперь Лён не собирался - наоборот, намеревался держать его при себе и наблюдать за ним. Юноша очень обрадовался, когда ему выпало удовольствие путешествовать с Лёном - это сулило многие приключения. Правда, как всегда, скрытный дивоярец не объявил своей настоящей причины, а сослался на дела.

Он понял, как именно совершал перенос в прошлое - до сих пор оно было бессознательно, и приходилось много и упорно думать и желать этого переноса, чтобы он совершился. Оказалось, что при этом Лён впадал в незаметное для себя состояние транса и явственно видел время, в которое стремился попасть. При возвращении то же самое. Диковинный и мощный дар достался ему от предков. Но кто владел им? Ни один из великих предшественников, собирающих кристаллы, такого не умел. Был кто-то ещё - откуда-то пришли эти магические силы к потомкам Гедрикса. Родство с волшебницей Эйчварианой - вот тот источник. Не зря же она говорила, что ей мало досталось магических сил, а настоящим волшебником был её отец. Вот эта мысль засела в голове Лёна - отыскать этот наследственный источник: деда Гедрикса. Для этого надо далеко забраться в прошлое, но прежде переделать все дела.

Как-то надо всё так устроить, чтобы Джакаджа всё время был при нём - так легче наблюдать за этим парнем. Вопрос: куда спрятать Наташу, чтобы дивоярцы не добрались до неё? Узнав о проблеме, она только усмехнулась.

- Не бери много в голову, дивоярец, - насмешливо сказала она, - Тебе не надо пасти меня, как бедную овечку. Иди спокойно по своим делам, а я умею защитить себя от твоих небесных покровителей.

О, верно! Он в самом деле забыл, что она свободно перемещается среди миров, а где побывала рыжая ведьма - из неё никто не вытянет, пока сама не пожелает сказать. В последнее время она выглядела чем-то озабоченной, и обратилась к нему с осторожным вопросом:

- Лён, а ты не мог бы дать мне ненадолго то самое зеркальце?

Тут вспомнилось ему как однажды она поиграла с этой магической штучкой, свободно взяв её в руки. И, что особенно странно, зеркальце отвечало ей голосом, чего никогда не делало для него, своего хозяина. Нет, доверять ей такую вещь нельзя, потому что едва ли можно предвидеть, что может из того получиться. И он решительно отказал, на что Наташа изобразила только краткую гримасу: я так и знала. Узнав о предстоящем отъезде Лёна и Джакаджи, она не выразила никакого огорчения. Если бы Лён не был так занят своими заботами и отнёсся внимательнее к ней, возможно, сумел бы предотвратить трагедию.

Вот едет он со своим спутником - Юги Джакаджей - по направлению, указанному мечом Джавайна. Там, в зачарованных землях, ждёт дивоярца ещё один волшебный кристалл. С тех пор как был вынесен из Дерн-Хорасада каменный шар с кристаллами и спрятан в подземелье, стало возможным отыскивать кристаллы на Селембрис - теперь меч работал исправно, указывая с большой точностью места, где спрятались эти опасные осколки. И вот вместе с Юги Лён едет за одним таким. Его спутник не знает настоящего имени дивоярца и называет его так, как впервые услышал: Румистэлем.

- Скажи, Юги, не известно ли тебе, почему дивоярцы спрятали свою книгу в таком ненадёжном месте, как волшебный дуб? - спросил он попутчика.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 135
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Перекрёстки времени[СИ] - Марина Казанцева бесплатно.

Оставить комментарий